上海金融法院启用庭审同步传译系统

时间:2019-12-12 来源: 作者:

  新华社上海12月9日电(记者兰天鸣)上海金融法院自主研发的基于人工智能的庭审同步传译系统——智慧传译系统日前正式启用,促进了金融审判体系和金融审判能力现代化。

  据悉,此次开发的智慧传译系统使用了最新的人工智能产品——“翻译君”技术,可以通过语音、文本多种渠道实现20多种语言的实时互译。目前,系统具备三大功能:服务外籍诉讼参与人,消除案件审理中的语言沟通障碍,提升涉外案件的审理效率;庭审直播全球化,便于境外有关人员实时关注庭审,增进国际友人对中国金融司法的了解;应用到外事接待同传、裁判文书自动中英文翻译等法院工作场景,使法院决策更科学、办案更高效、服务更周到、管理更精准。

  11月27日,智慧传译系统正式在上海金融法院投入使用。在一起公司债券纠纷的庭审中,合议庭、双方当事人的发言,由智慧传译系统完成自动角色识别,实时自动翻译,并通过嵌入式英文字幕在庭审直播的屏幕上显示。上海金融法院的中英文官方网站将开通庭审直播的译制专窗,把更多通过智慧传译系统自动翻译的庭审实况向中外网民公开。

  目前,上海金融法院已完成智慧传译系统的离线部署工作,借助部署在法院内的离线服务器,传译需求可得到充分满足,这不仅大幅降低运营成本,还免去了人工校对环节,极大地提升了系统应用效能。为更适应庭审环境的应用需求,上海金融法院在研发过程中进行了多项定制升级,包括设置金融法律知识和专业术语的预学习和自动学习功能。

法制项目简介 | 本网招聘 | 本网概况 | 会员服务 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图 |
政讯通•全国法制资讯发布中心 政讯通•全国法制调研中心 政讯通•全国法制舆情监测中心 政讯通•全国法制发展促进中心